-
41 bosh
head; top, summit; beginning; source, headwaters; end, limit; bulb (onion, etc.), bunch (grapes); main, chief. bosh kelishigi nominative case. kishi boshiga per head, per person. gektar boshiga per hectare. boshga tushgan/boshdan kechir(il)gan/bosh og’ri to have a headache. boshiga kel to occur to. bosh bo’l /boshida tur to head, lead, direct. bosh gap head clause?? bosh kiyimi headgear, headdress. bosh maqola feature article, main article. bosh to’g’on main dam. bosh xotin first, oldest wife (polygamy). bosh barmoq thumb. boshi berk ko’cha deadend street. avval boshi first of all... satr boshi paragraph. bir boshdan from the beginning; in order. qayta boshdan once again, over again. boshi bilan with heart and soul. boshi bog’liq engaged (to be married). xotin boshi bilan as a woman. boshi ochiq bare headed, unveiled; not yet married or engaged (woman). bosh og’rig’i headache. bosh ustiga As you wish! By all means! Certainly! boshi qorong’i at the stage of pregancy to have cravings for certain foods. bosh harf capital letter. yolg’iz boshi all alone, by o.s. bosh ko’kka/bosh ko’tarib yur to hold one’s head high. bosh olib ket to pack up and leave for good. bosh oqqan tomonga ket to go wherever the roads leads you, wherever fancy takes you. bosh suq /bosh tort to bud, bloom; to pull out, back out. boshing toshdan bo’lsin Don’t get killed! (said to a soldier leaving for war). bosh ur to look for shelter, protection; to bow and scrape. boshi chiqmaydi to not be free of, not escape from. bir yoqadan bosh chiqarib to do s.t. as one, unanimously. bosh Eg to bow down, give in, submit. bosh qashi to scratch one’s head. boshi qot to be confounded. mening senga boshim qorong’i oyog’iga bosh qo’y to prostrate o.s. at s.o.’s feet. bosh qo’sh to butt in, to meddle. o’z boshiga independently, each for himself. boshiga et to finish off, to be s.o.’s downfall. boshiga ko’tar to revere, hold in high esteem; to raise a din, make a ruckus. boshiga uradimi? What’s he going to do with that? Why should he bother himself with that? boshiga chiq /boshga qo’y to revere, emulate. boshida yong’oq/boshini biriktir /boshini buk to subdue, bring to one’s knees. boshini ye to be one’s downfall, be the death of s.o. boshini sila to console, comort; to indulge; to take under one’s wing. boshini tik to swear o.s. to s.t. biror ishning boshini ushla /boshni qotir to confound, bother, plague -
42 chekka
1 dial.s. chakka 1. 2. edge, side, border. bir chekkasi one edge, one side; in a way, from one point of view. bir chekkadan from one side, from somewhere; methodically -
43 chekkalik
outsider, countryman. bir chekkalik tur stand aside. ishlar bir chekkalik bo’ldi things have been settled -
44 chiq
v.i. to go up, to ascend, to climb; to increase; to get on (conveyance); to rise (sun, moon); to go out, to get out, to leave; to come up/out, to spring up, to arise; to appear (before), to be found, to show up; to come forth, to issue from; to come out, to fall off; to be dislocated (limb); to stick out, to protrude; to come from, to originate; to be printed or issued, to come out (publication); to turn out; to run out of, to wear out; to become tired of; to be over; to win; V+(i)b chiq indicates action done from beginning to end or all through a period of time, e.g., kechasi bilan yomon tush ko’rib chiqdim I saw bad dreams the whole night; qishdan ming mashaqqat bilan chiqib oldim I got through the winter with great difficulty. chiqar must have, probably. rasm yaxshi chiqmabdi The picture didn’t come out well. o’g’li yaxshi bola chiqibdi His son turned out to be a fine lad. hisoblasam, yuz so’m chiqdi I figured it came out to 100 soum. ko’zlari qinidan chiq to have one’s eyes jump out of their sockets. og’zining bir chekkasidan chiqib ketadi Easy to say. yuz joyiga pichoq ursang, bir joyidan qon chiqmaydi callous; avaricious. chiqmagan jondan umid There’s always hope (for recovery). chiqasi kelsa if it’s going to happen, if it’s going to come out/to pass. (chiqaz, chiqazil, chiqazish, chiqar, chiqaril, chiqarish, chiqartir, chiqil)chiq ono.dripping, clicking, or pipping sound -
45 go’r
(Persian) grave; tomb. go’ri amir Tamerlane?s tomb in Samarqand. go’r azobi the agonies of death; punishing, extremely difficult. go’r azobida with great difficulty. go’r kafan qil to bury with all the customary rites. ota go’ri qozixonami? Is it worth all this trouble? qay(si) go’rga Which way? Where to? Where in hell? hammasi baribir go’r To hell with all of ?em. (o’z) go’riga tort to lead s.o. into one’s own pit, to pull s.o. down with o.s. go’riga g’isht qala to talk about behind one’s back. bir oyog’i to’rda, bir oyog’i go’rda/ yo’lidan go’ri yaqin with one foot in the grave. go’rdami/go’rnimi Not at all! What in hell are you talking about? qay(si) go’rda Where in hell...? go’rga great, fine. sa go’rga Edi It would be great if..., If it would only.. -
46 go’sht
(Persian) meat, flesh. qip qizil go’sht nothing but skin and bones; destitute, down and out. bir birining go’shtini ye to be constantly at each other?s throats. go’shtini bir burdadan qil to beat the living daylights out of. go’shtingni yeyman I?ll eat you alive! I?ll have you for breakfast! noma’qul buzoqning go’shtini yebsiz You?ve put your foot in your mouth this time -
47 iloj
(Arabic) medicine, remedy; cure; means, way out. buning iloji bormi? Is there a way to settle/fix this?, Is there a way out of this? ilojim qancha? What can I do?, What choice do I have? iloji yo’q There’s no other choice. iloji boricha as much as possible. iloji bo’lmadi It wasn’t possible; It was unavoidable. iloj top to find a means. (bir) iloj(ini) qil to do s.t. (to solve the situation), to find a way. bir iloj qilib in one way or another -
48 jon
(Persian) soul; life; body; energy, zeal, vigor, strength; dear, darling; thanks be. jonim bilan with glee, gladly. jonimni ham ayamayman I won’t spare even my life. jon boricha with all one’s strength. joni bor alive; not unfounded, worth considering. jondan boshqa everything but the kitchen sink (lit., ‘everything but a (human) soul’). jon ber to pass away, to die; to give in; to be true to. jon kirdi to come back to life; to revive, to be reinvigorated. jon kuydir to put all of one’s energy into s.t.; to pity, to feel sorry for. jon ol to take s.t.’s life; to torment. joni uzil to die. joni chiq to die; to be scared to death. joni halqumiga/jon(i) jonini koyit to work o.s. hard. jon saqla to save one’s soul/hide/life. jon hovuchlab fearing for one’s life, very cautiously. jon(i)ga ora kir to lend life to, to save from destruction. jondan bezor qil /jondan to’y to be sick of life, to want to kill o.s. joni yo’q lifeless; weak, powerless, useless. jon olib, jon ber to sacrifice o.s. for, to give all one has. bir jon, bir tan bo’lib as one, united. jon akaga jon bormi You betcha!, Oh, would I love to! jon achchig’ida/jonim bilan With pleasure. jon deb gleefully, willingly; with pleasure. jon koshki if only... joni kir to take pleasure in, to enjoy; to lighten up. jon(i)ga tegdi to get on s.o.’s nerves, to bother; to be fed up with. jondan o’t to penetrate, to cut deep (e.g., cold) -
49 ketvorgan
fine, handsome, dandy.keyin + danlater, after; then, afterwards; end, finish; rear end. Eng ketvorgan the last. ketvorgan ket to deteriorate, to regress. ketvorgan(ga) sur /ketvorgan(da) qol to fall behind. soatim ketvorgan qolibdi My watch is slow. ishdan ketvorgan after work. bir yildan ketvorgan a year later; in a year. bir necha vaqt o?tgandan ketvorgan after some time (had passed). undan ketvorgan later, (and) then. ketvorgan ketvorgan gradually -
50 qadam
(Arabic) step; pace; visitation, frequenting; movements, actions, behavior. qadami yet /qadam bos to walk, to take steps; to come, to visit; to move, to take action. qadam ot /qadam qo’y to walk, to move; to set foot in, to enter; to undertake, to commence. unga ikki dunyo bir qadam a great distance is nothing to him. birovning ikki dunyosini bir qadam qil to make one’s life short. har qadamda every step of the way, on each hand -
51 qarich
span (distance between outspread thumb and little finger). bir qarich bola little tot. tili bir qarich loudmouthed, boisterous -
52 sari
1. (Persian) towards; (after gan) as, the more... borgan sari as it went; as it proceeds; more and more, successively. bir sari no matter. bir sari qadam for a minute; in passing. insof sari baraka blessings increase with virtue 2. dial.s. sariq 3. dial. fine, best (s. sara) 4. (Russian) sari -
53 tuk
(body) hair, fuzz. (bir) tuki o’zgamas or bir tuk has kam Emas spitting image -
54 tup
individual plant or bush. bir tup daraxt one (single) tree. bir tup g’o’za or g’o’za tupi one cotton plant. ikki tup nok Ekdim I planted two pear trees -
55 vaqt
(Arabic) time; hour, season. vaqti kelib/(o’z) vaqtida on time, at the right time, in its own time. tez vaqtda in the near future, soon. u vaqt(da) at that time; in that case. ba’zi vaqt from time to time. bir vaqt(lar)da at one time? vaqti bilan at the appropriate time. alla bir necha vaqtgacha (not) for some time, for quite a while. ayni vaqtda at the same time -
56 yoq
1. v.t. to set afire, to light; to turn on. yuragiga o’t yoq to set. one’s heart aflame with desire, excitement. (yoqil, yoqtir) 2. v.i. to please, to be agreeable to. bu menga yoqadi I like this., This is to my liking. jiniga yoqmaydi to dislike. og’ziga yoqmadi to find disagreeable, to eat/drink with difficulty. qadami yoqmadi his coming was not propitious. (yoqtir) side; way, direction; face. o’ng yoq the right side. bu yoqda this way; (over) here. narigi yoq(da) over there, across the way. bu yoqqa kel Come here! bir yoqda... bir yoqda over here..., over there...; on one hand,..., on the other hand,... hamma yoq everywhere -
57 zamon
(Arabic) time; period, age, epoch; the times; tense. bir zamon(lar) at one time, once upon a time. oxir zamon the end of the world. shu zamon this day and age. hali zamon right away. har zamon(da) from time to time. ayni zamonda at the same time. bir zamonda at one time; at such a time. bobomning zamonida in my father’s day. hech zamonda at no time -
58 to‘da
groupe m, foule f, troupeau m, volée f, banc m, meute f; tas m, pile f, amas m; bir to‘da ariza une pile de requêtes; bir to‘da tosh un tas de pierres -
59 arqoq
woof, weft (? ular bir birlari bilan arqoq o’rish Close as two peas in a pod -
60 aylan
v.i. to spin, to turn; to go or walk around, to take a walk; to change, turn, or transform into; to go around (with), to associate with; to turn over (capital). aylanib o’rgilib to exclame ‘boshi aylandi to have one’s head spin, to be dizzy. gap aylanib... and the talk got around to (the subject of)... til aylanmay qoldi to be speechless, to get a frog in one’s throat. havo aylanib turibdi the weather is looking ominous. aylansin expression denoting indifference to loss, etc.; denotes love, devotion. bir ko’ylak sendan aylansin! Fine, you can have that one dress! (aylanish, aylantir)
См. также в других словарях:
bir — burum: (Ağdam, Bakı, Bərdə, Qazax, Şuşa, Tərtər) bir dəfə, bir qədər, bir az (“qaynamaq” feli ilə işlənir). – Qoy bir burum qaynasın, sora götü (Ağdam); – Bir burum qaynıyannan sora götürüf onu süzürsən (Şuşa) ◊ Bir çala (Qazax) – bir az, bir… … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
bir — bir̃ (birr) interj. 1. pu, žir (kartojant nusakomas byrėjimas, riedėjimas): Bir̃ bir̃ bir̃ ir nubyrėjo visi obuoliai Kb. Bir̃ bir̃ bir̃ išbirėjo žirniai iš saujos Š. Bir bir nuo skardžio riedėjau, medeliai, girdi, riedant trakšt trakšt lūžo… … Dictionary of the Lithuanian Language
Bir Umm Fawakhir — … Deutsch Wikipedia
bir — bir·gus; bir·ken·head; bir·ke·nia; bir·lie·man; bir·ma; bir·ming·ham; bir·ne; bir·nirk; bir·rus; bir·sle; ka·bir·pan·thi; sa·bir; si·bir·ic; gam·bir; … English syllables
Bir-Hakeim — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Bir Hakeim est une oasis du désert de Libye, lieu de la bataille de Bir Hakeim en mai et juin 1942 au cours de laquelle la brigade française libre du… … Wikipédia en Français
Bir Bou Haouch — Ajouter une image Administration Nom algérien بئر بوحوش Pays Algerie !Algérie Wilaya … Wikipédia en Français
Bir Moghrein — بير مغرين Staat: Mauretanien Mauretanien … Deutsch Wikipedia
Bir Tawil — … Deutsch Wikipedia
Bir Mourad Raïs — Ajouter une image Administration Nom algérien بير مراد رائس Pays Algerie !Algérie … Wikipédia en Français
Bir-Hakeim (Métro De Paris) — Bir Hakeim Tour Eiffel … Wikipédia en Français
Bir-Hakeim (metro de Paris) — Bir Hakeim (métro de Paris) Bir Hakeim Tour Eiffel … Wikipédia en Français